Logo na primeira semana em Toronto, tive a oportunidade de comemorar o aniversário da professa, Catherine. Ela não esperava pela festa, com direito a torta, donuts, refri e salgados. Os coreanos organizaram tudo e a mim só coube a contribuição... financeira, claro! Nesse dia, não tivemos aula. Nosso aprendizado foi conversar - sempre em inglês - sobre as diferentes formas de festas de aniversário, seguindo a cultura do seu país. //In my first week in Toronto, I had the opportunity to celebrate my teacher´s birthday. She was not waiting for that party. My friends from South Korea planned everything.
Por mais que tivéssemos combinado a festa, nos surpreendemos com a reação da professora. No momento de agradecer, Catherine disse que era a primeira turma de inglês que ela ensinava e por isso ficaria na lembrança. Foi bom. Acima, o coreano Andrew acende as velas. Todos preparados para cantar Happy Birthday. // Catherine said that it was the first time that she was teaching English, and she will not forget that party. Andrew, from South Korea, prepares the candles.
Lucy, também coreana, espera Catherine fazer os pedidos como manda a tradição antes de soprar as velas. Enquanto intercambista, jamais pensei que faria uma festa para a professora de inglês. Momentos como esses deixam a turma muito mais unida, solidária. E fazem do seu intercâmbio um momento único, do qual você jamais vai esquecer. Afinal, organizar uma festa de aniversário (surpresa!) é uma demonstração de carinho, respeito e consideração. // Lucy, also korean, waits Catherine makes her wishes.
No final, todos reunidos para "eternizar" o aniversário. Chile, México, Coréia do Sul, China, Arábia Saudita, Brasil... São poucas as pessoas que têm o privilégio de comemorar o aniversário com tantos convidados de diferentes nacionalidades. Para mim, o privilégio é ser um desses convidados. // In the end, everybody was together "to make it forever". Chile, Mexico, South Korea, China, Saudi, Brazil...
Nenhum comentário:
Postar um comentário